2013. október 9., szerda

Nyelvlecke. 3. fejezet. A postán.

Jártam már a helyi postán korábban is, semmi gond nem volt, nagyon talpraesetten ügyintéztem.
Férj akkor el is mondta, hogy hogy van a boríték németül és akkor tudtam is.
Ez alkalommal kicsit bizonytalanabb voltam, de inkább nem kérdeztem, mert én itthon állandóan szekírozva vagyok a nagyon gyenge memóriám miatt (szerintem a fontos dolgokat megjegyzem. vagyis sajnos azokat se mindig...)

Szóval, nem agyműtétet kellett végrehajtanom a postán, csak egy borítékot venni, bélyeggel.

Bementem, köszöntünk egymásnak németül, minden nagyon jól alakult.
Aztán kértem egy borítékot.
"-Einen Umtausch, bitte!"
Néz hülyén.
Első gondolatom az volt, hogy nem lehet nagy észlény ez a nő, ha ő itt a postáskisasszony és nem érti meg a borítékot németül...
Gondoltam, segítek neki: meglobogtattam a levelet, amit a borítékba akartam rakni és újra elmondtam, tagoltabban (és hangosabban), mintha ő lenne a külföldi:
"-ÁJ-NEN UM-TÁ-US, BIT-TE!"
Kicsit még zavarodottabban nézett, mint az előbb.
Ekkor nagyon magas szintű activity-s mutogatásba kezdtem.
Láttam, hogy fény gyúlt a szemében.
Visszakérdezett.
És akkor hirtelen rájöttem, melyikünk igazából a hülye.
Segítek.
Nem ő.
"dánkesőn-köszönés-integetés-húzáshaza"

(Aki nem olyan jó németből, mint én - mármint, ha van ilyen - annak leírom, hogy a der Umtausch cserét jelent. A boríték németül der Umschlag. ...khm..talán nem voltam elég egyértelmű)

5 megjegyzés:

  1. Amikor még annyit sem tudtam franciául, hogy igen-nem, úgy alakult, hogy felhívtam egy hotelt:
    - Excusez-moi, Hotel Ibis?
    - Oui.
    - Hotel Ibis?
    - Oui.
    - HOTEL IBIS? - kérdeztem már kiabálva.
    - OUI!

    Szegény recepciós.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. :D Gondolom, ezek után világosan látod, hogy amikor egy 40(!!!) órás nyelvtanfolyam után Franciaországba mentünk nászútra és én azt mondtam a Férjemnek, hogy "nyugi, a nyelvvel nem lesz gond!", az milyen nagy arcú dolog volt. És persze a nyelv sem ment.

      Törlés
  2. És végül kicseréltétek (a levelet borítékra), vagy a levélre neked kellett a bélyeget ráragasztanod ?(Meg is érdemelnéd,ha már ilyen idióta voltál)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Fakirma! Arra, hogy mi volt a félreértés tárgya, én is rájöttem, de ugyanúgy, mint te: U-T-Ó-L-A-G!!!! :)

      Törlés